ITALIENISCH SPRACHKURS AUF SARDINIEN

>
Italiano in Riviera, Verwaltungspersonal und Kollegium

Italiano in Riviera, Verwaltungspersonal und Kollegium

Pelosa: einer der malerischen Strände Sardiniens

Pelosa: einer der malerischen Strände Sardiniens

Hafen von Alghero, Sardinien

Hafen von Alghero, Sardinien

Capo Caccia View, Alghero

Capo Caccia View, Alghero

Ferien made in Italy

Ferien made in Italy

Blick auf Alghero, Sardinien

Blick auf Alghero, Sardinien

Class, Alghero

Class, Alghero

ITALIENISCH SPRACHSCHULE IN ALGHERO SARDINIEN Kleine Klassen, einfache und effiziente Lehrmethoden, motivierte und qualifizierte Mitarbeiter, gloßartige Atmosphäre und sehr viel Spaß!

ITALIENISCHKURSE AUF SARDINIEN Erleben Sie Eine Neue Erfahrung, eine Feriensprachreise in Italien am schönsten Meer der Welt.

OUR ITALIAN COURSES You can choose among:
- General Course
- Combined Course 1
- Combined Course 2
- Italian + Art History
- Italian + Watersports
- Italian + Tennis
- Italian + Cookery
- Italian + Wine tasting


Das historische Plusquamperfekt

Das historische Plusquamperfekt

Es wird mit dem “historischen Perfekt” der Hilfsverben essere o avere + dem Partizip Perfekt des betroffenen Verbes gebildet;

Bsp.1 : quando tutti gli ospiti ebbero bevuto una grande quantità di vino, l’umore migliorò notevolmente
Bsp.2 : dopo che i ragazzi furono partiti, i genitori se ne tornarono a casa

Verben sein, haben:

ESSERE

AVERE

Io

fui stato/a

ebbi avuto

Tu

fosti stato/a

avesti avuto

Lui/Lei

fu stato/a

ebbe avuto

Noi

fummo stati/e

avemmo avuto

Voi

foste stati/e

aveste avuto

Loro

furono stati/e

ebbero avuto

 

LASCIARE

GIOCARE

Io fui

Tu fosti

Lui/Lei fu

lasciato/a

Io ebbi

Tu avesti

Lui/Lei ebbe

giocato

Noi fummo

Voi foste

Loro furono

lasciati/e

Noi avemmo

Voi aveste

Loro ebbero

giocato

 

 

PARTIRE

SGRIDARE

LEGGERE

COMPRARE

Io

fui partito/a

fui sgridato/a

ebbi letto

ebbi comprato

Tu

fosti partito/a

fosti sgridato/a

avesti letto

avesti comprato

Lui/Lei

fu partito/a

fu sgridato/a

ebbe letto

ebbe comprato

Noi

fummo partiti/e

fummo sgridati/e

avemmo letto

avemmo comprato

Voi

foste partiti/e

foste sgridati/e

aveste letto

aveste comprato

Loro

furono partiti/e

furono sgridati/e

ebbero letto

ebbero comprato

Achtung

1. Das historische Plusquamperfekt ist eine Zeitform die Handlungen beschreibt, welche anderen Handlung vorrausgegangen sind, die im historischen Perfekt stehen.

2. Das Verb des Hauptsatzes muß im historischen Perfekt stehen:
Bsp: Dopo che Luigi e sua sorella furono usciti di casa, si scatenò il temporale.

a) Es steht nur in Nebensätzen. Es drückt eine unmittelbare Vorzeitigkeit der Handlung des Nebensatzes vor der Handlung des Hauptsatzes aus deshalb gehen folgende Ausdrücke vorraus : quando, dopo che, non appena, finché, solo dopo.

Bsp.: quando i ragazzi furono andati via, sistemai subito la casa.
Bsp: dopo che ebbi saputo la bella notizia, le telefonai per congratularmi con lei.

Das historische Plusquamperfekt kommt oft vor mit: appena/ non appena welche eine eben abgeschlossene Handlung bezeichnet:
Bsp.: Appena il gatto si fu allontanato, i topi si guardarono attorno e corsero veloci verso la loro tana.

b) Und nur in Sätzen in denen die Abhängigkeit zum Vorrausgegangenen klar ist 
Bsp.: quando Marta ebbe finito di mangiare da una buona oretta, andò al mare con i suoi amici.

Übung 1

 Konjugiere die Verben der Tabelle

Infinito

Das historische Plusquamperfekt

Cadere

Gioire

Parlare

Fermare

Studiare

Conoscere

Piangere

Vivere

Dare

Avere

Venire

Andare

Parlare

Arrestare

Informare

Übung 2

Vervollständige die Sätze mit den Verben in Klammer im historischen Plusquamperfekt

1. Poco dopo che Flavio _________(cominciare)il nuovo lavoro, la ditta fallì.
2. Dopo che lo spettacolo __________ (finire), gli attori decisero di non salutare il pubblico.
3. Non appena Elena __________(apprendere) la notizia del suo licenziamento, telefonò immediatamente il direttore.
4. Dopo che ___________(parlare) con Sandro, ritornai a sorridere.
5. Finchè non si __________(convincere), continuò a fare domande.
6. Appena si _________(spegnere) le luci, loro si addormentarono.
7. Quando lei ___________(dire) ciò che pensava, se ne andò.
8. Dopo che la banca ________________(concedermi) il prestito, comprai la casa.
9. Dopo che i mie cugini _____________(decidere), firmarono il contratto.
10. Appena noi _________(rendersi) conto del danno fatto, cercammo di rimediare.
11. Non appena _____________(scendere) dalla macchina, gli corsero incontro alcuni bambini.
12. Mi alzai solo dopo che il telefono _______________(finire) di suonare.
13. Mi preparai un caffè non appena ___________ (alzarsi).
14. Tornarono a casa quando _______________(lasciare) il loro bambino all’asilo.
15. Non appena i giocatori _____________(apprendere)le rogole del gioco, la partita cominciò.